Search
Close this search box.

ریگستان

نوشته‌های شهزاده سمرقندی

Гарданбанди зумради пойиз

مردی پير
خزان می روبد
از پيراهن چاک چاکش
بوی غليظ مرگ می آيد
Марде пир
Хазон мерубад
Аз пирохани чок-чокаш
Буи гализи марг меояд,
Соки урёни чоруб
Бозувони нарми хасти хаст
Дар ламси дастонаш
Ва чашмонаш
Аз коби гарибе
Ба ман менигарад.
Ман махви зебоии бог
Дар тудахои зарду оташин
Чахонро хануз
Нозанин
Мебинам.


گردن بند زمرد پاييز
مردی پير
خزان می روبد
از پيراهن چاک چاکش
بوی غليظ مرگ می آيد
ساق عريان جاروب
بازوان نرم هستی است
در لمس دستانش
و چشمانش
از قاب غريبی
به من می نگرد
من محو زيبايی باغ
در توده های زرد و آتشين
جهان را هنوز
نازنين
می بينم

2 پاسخ

  1. salom chi khel hasted sukhanhoyi shumoro khon dam pur az be maanigiho buda baroyi navjavonho qobili mutolaa nest. khubash unki in programmai khudro band kuned.va az joyi on sukhan hoyi buzurgoni islom ro biyovared toki mardum azon istofadaai bikunand.

  2. Duste aziz,
    khub ast ke nazare khudro navishtaed, vale ba nazaram behtar ast ke khudaton yak weblog ba roh andozed va az buzurgone islom va az har ke qabile e’tibore shumost binavised.
    Man in sahifotro baroi tashnagone zabone forsi dar Samarkandu Bukhara va har jaayi digar menavisam, ba hej vajh manzuram sargarm kardane javonon nest.
    Javonon khud behtar medonand ke chiro dust medorand va chiro dust namedorand. Mo ba joi onho tasmim nagirem.
    bo ehtirom,
    shahzoda