پرش به محتوا

ریگستان

نوشته‌های شهزاده سمرقندی

  • خانه
  • хунар
  • Чомеъа
  • Шеър
  • از سیحون تا سیحان
  • با همسایگان
  • خانه
  • хунар
  • Чомеъа
  • Шеър
  • از سیحون تا سیحان
  • با همسایگان

Чашмони дурбин


photo by Mehdi Jami/Golgotha
Он мард ки ошики сангхои кабр аст
Чи кадар бо иштиёк дар кучахои зиндаги
Бисёр меуфтад
Ва боз
Боло мешавад
Тасбехи номхои ишк дар даст
Он мард ки ошики сангхои кабр аст
Ёри ман аст
Ёри ман аст.


Photo by Mehdi Jami

The fall of an angel

قبلیقبلیПойизи 29
بعدینوشتهٔ بعدیNext

آخرین مطالب

About A Woman who walks with the Statues by Shahzoda Samarqandi

A Reflection on the Novel A Woman Who Walked with Statues by Shahzoda Samarqandi

تأملی بر رمان «زنی که با مجسمه ها راه می رفت» نوشته شهزاده سمرقندی

“A Woman Who walks With Statues”

به دختر «سامانی» خوش آمد بگوییم

خیره بر خورشید خاور

دسته بندی ها

  • با همسایگان
  • از سیحون تا سیحان
  • Шеър
  • Чомеъа
  • хунар
  • Фарханг
  • тасвир
  • Сафаровардахо
  • Наср
  • Назарнигора
  • Адабиёт
  • Uncategorized

Copyright © 2022. All rights reserved.